本館粉絲專頁

討論:蔡明晋:修訂版本之間的差異

分享此網頁到Facebook
分享此網頁到Plurk
分享此網頁到百度搜藏
分享此網頁到Twitter
分享此網頁到Del.icio.us
台灣棒球維基館
跳轉到: 導覽搜尋
第2行: 第2行:
 
:*那是簡體字吧。-[[User:Good boy|Good boy]] ([[User talk:Good boy|討論]]) 2016年04月15日(五)21:25 (CST)
 
:*那是簡體字吧。-[[User:Good boy|Good boy]] ([[User talk:Good boy|討論]]) 2016年04月15日(五)21:25 (CST)
 
:*目前中職官網所註冊的是晋[http://www.cpbl.com.tw/players/person.html?&player_id=R107&teamno=B04],而粉絲團[https://www.facebook.com/%E5%96%B5-19-%E8%94%A1%E6%98%8E%E6%99%89-499604310169296/ ]則是晉,還要再三確認,除非問本人會比較快。-[[User:Good boy|Good boy]] ([[User talk:Good boy|討論]]) 2017年09月11日(一)23:47 (CST)
 
:*目前中職官網所註冊的是晋[http://www.cpbl.com.tw/players/person.html?&player_id=R107&teamno=B04],而粉絲團[https://www.facebook.com/%E5%96%B5-19-%E8%94%A1%E6%98%8E%E6%99%89-499604310169296/ ]則是晉,還要再三確認,除非問本人會比較快。-[[User:Good boy|Good boy]] ([[User talk:Good boy|討論]]) 2017年09月11日(一)23:47 (CST)
 +
:*「晋」是異體字,不是簡體字,然後我記得應該是用「晋」。--[[User:Bones|Bones]] ([[User talk:Bones|討論]]) 2017年9月12日 (二) 18:24 (CST)

2017年9月12日 (二) 18:24的修訂版本

  • 官網寫蔡明晋--Hsueh (討論) 2016年4月15日 (五) 21:03 (CST)
  • 那是簡體字吧。-Good boy (討論) 2016年04月15日(五)21:25 (CST)
  • 目前中職官網所註冊的是晋[1],而粉絲團[2]則是晉,還要再三確認,除非問本人會比較快。-Good boy (討論) 2017年09月11日(一)23:47 (CST)
  • 「晋」是異體字,不是簡體字,然後我記得應該是用「晋」。--Bones (討論) 2017年9月12日 (二) 18:24 (CST)