本館粉絲專頁

使用者討論:Tzuyi/留言/2006/5~2006/7

分享此網頁到Facebook
分享此網頁到Plurk
分享此網頁到百度搜藏
分享此網頁到Twitter
分享此網頁到Del.icio.us
最近作者:Good boy 2020年3月10日 (星期二)13:19 ;歷來作者:Disd412Tzuyi
台灣棒球維基館
跳轉到: 導覽搜尋

Playbaseball.gif查看歷史訊息:2005~2006/22006/3~2006/42006/5~2006/7

[編輯] 關於新聞標題:誠泰作法...

  • 抱歉,如有冒犯您的地方,請多見諒....關於7/30新聞標題「誠泰作法成功」,有可能會讓讀者認為誠泰在場外舉辦任何相關民俗儀式等,也可能會與內容不太相關,或許可以聚焦在世介勇救援失手上面會好一些,您認為呢?另外我也拖稿甚多,抱歉嚕!--羅倫佐(Talk) 10:47 2006年7月31日

[編輯] 新聞日期的討論

Talk:棒球新聞有一篇由倫佐兄所發起的討論,我也在上面整理了之前我和Karou姐的對話頁內容,希望能夠前往討論,謝謝。--Yoshi(Talk) 17:19 2006年7月27日

[編輯]

Honorword.gif 恭喜您榮獲本站 Reporter2.jpg 勳章,期望您能持續熱情參與,才能使本站不斷成長、茁壯。

--Yarachen(Talk) 12:41 2006年7月21日


[編輯] 阿湯大

這算是正式別稱嗎?--子毓貓(Talk) 09:24, 25 7月 2006

[編輯] 原創報導

  • 嗨~之前看你和貓兄有在討論新聞來源的問題,今天我在棒球新聞/2006/07這個頁面上,將你在18日寫的報導後面加上了「本站原創報導」字樣加以註明,不知道你覺得如何呢?還有因為你寫的新聞都是原創報導(應該沒錯吧?),我覺得可以在新聞後面寫上你的新聞來源(如比賽轉播或電視新聞報導等等),以加強新聞的可信度,不知你覺得怎樣?
  • 以上只是粗略的想法,希望討論一下。--Yoshi(Talk) 02:39 2006年7月20日
  • 嗯...記者證的問題,可以請阿成老師以網站負責人的身份向棒協、職棒聯盟來做諮詢,另外還是希望大家多多加入,若大家對標註「原創報導」沒意見的話,我會尊重大家的。--羅倫佐(Talk) 00:57 2006年7月23日
  • 其實我剛剛才知道幻大居然閃了...現在還頭昏昏的,感覺比統一17連勝終止還差...至於記者證,可以方便我們到賽場去採訪,現在大家都比較有法治觀念,沒有賽事記者證,或許參賽單位不會接受我們的約訪,對於日後的人際關係建立會有影響,另外也可以加入「職棒記者聯誼會」(年會費以前只要300元),可以跟前輩交流,若Tzuyi弟有意願朝向棒球記者發展,人脈也需要儘早建立,維基館就是我們的舞台,比起實習生來說更好,只要持之以恆,業界就會注意你喔!加油!我先休息囉,你也早點就寢吧,再聊!--羅倫佐(Talk) 01:10 2006年7月23日
  • 不過以目前維基館的新聞出產量來看,參與的人還得更多才能達到足夠的數量與質量規模。--子毓貓(Talk) 01:19, 23 7月 2006
  • 嗯~那貓兄就一起來寫吧(拉人)。--Yoshi(Talk) 03:26 2006年7月23日
  • 有空的話我也很想一起寫,以前我就會不定期寫一些了,不過近期真的比較忙(望向隔壁自己的專欄,一個多月沒更新了)。--子毓貓(Talk) 19:06, 23 7月 2006
  • 抱歉,我用「小朋友」這個詞彙並無任何貶抑的意思,若造成您的不快請多多見諒!--羅倫佐(Talk) 23:20 2006年7月23日

[編輯]

Honorword.gif 恭喜您榮獲本站 Editor6.gif 勳章,期望您能持續熱情參與,才能使本站不斷成長、茁壯。 --Yarachen(Talk) 23:22 2006年7月16日


[編輯] re:職棒17年

聯盟徽章與口號≠年度識別標誌;事實上今年並沒有公佈,就像我在表格中寫「待查」的年度,其實也是根本就沒有年度識別標誌。至於「盡情看我」,是日後一貫的口號、不再改變,但並沒有提到關於年度識別標誌的部分。 - by Mirage2000(Talk) 10:43 2006年7月12日

  • 也許是吧!
    其實「年度口號」與「年度識別標誌」並不一定有關聯性,像是職棒十三~十五年,就有明顯的相關性,但其他年度的關聯性就很低,提供給你參考一下。 - by Mirage2000(Talk) 10:50 2006年7月12日

[編輯] Re:WANG

搞錯是不允許的,回去罰寫一千遍(中英文都要)XDD

資料來源哦~那是我去找新聞來確認的時候順便加上去的,如果你覺得不妥的話,可以刪掉。--Yoshi(Talk) 21:57 2006年7月10日

了解。--Yoshi(Talk) 00:08 2006年7月11日
  • 維基館上的東西應該要有更多的可驗證性來源才好,當然如果寫「資料來源」會造成誤會的話,也可以把標題改成「相關連結」即可。--子毓貓(Talk) 23:22, 11 7月 2006
  • 你可以到維基新聞去瀏覽一下,應該比較能理解我在說什麼。對了,話說中文版的維基新聞第一篇新聞是棒球新聞。XD--子毓貓(Talk) 00:01, 12 7月 2006
  • 那不就是貓兄寫的嘛!還是原創報導呢!貓兄有廣告嫌疑哦XDD--Yoshi(Talk) 00:12 2006年7月12日
  • 一整個被發現了。XD--子毓貓(Talk) 00:37, 12 7月 2006

[編輯] 新聞作者欄位欄板

其實我也常常忘記貼這幾個欄位XD

至於做成模板哦!我再想想看要怎麼做會比較方便使用。--Yoshi(Talk) 01:25 2006年7月5日

[編輯] 關於Devil Rays的歷史

  • 以下摘於TB Offcial Site:March 9,1995: At a meeting in West Palm Beach, FL, Major League Baseball owners officially welcome the Tampa Bay Devil Rays and Arizona Diamondbacks as the 13th and 14th expansion teams in Major League history by a vote of 28-0.

1995/3/9:美國職棒大聯盟球團代表在佛羅里達的West Palm Beach舉行的會議中,以28-0的票數歡迎坦帕灣魟魚隊亞利桑那響尾蛇隊成為美國職棒大聯盟歷史上第13與第14支中途加入聯盟的球隊。所以我想這部份或許是坦帕灣魟魚隊的頁面內容有誤吧。 - 櫻華亂舞(Talk) 19:36 2006年7月4日

  • 就我認知,所謂的創隊日期不一定是要正式比賽才對就是啦。像兄弟象隊創隊當天也沒有馬上在乙組出賽,意思是一樣的。 - 櫻華亂舞(Talk) 20:54 2006年7月4日
  • Yes,創隊的時間跟正式參與比賽的時間是有所區隔的。 - 櫻華亂舞(Talk) 10:27 2006年7月5日

[編輯] 留言收到

瞭解,謝謝。 --台灣阿成(Talk) 22:52 2006年7月1日

[編輯] 新聞作者欄位名稱

哈囉!目前新聞作者的欄位有作者、增補、編輯三個,因為欄位名稱的意義不是很清楚,我想把它們改名為原始作者、內容增補者、內容勘查者,不知道你覺得這樣的命名方式是否適合呢?如果你覺得有其他比較好的命名方式,也希望可以提出來,謝謝喔^_^

命名定義如下:

  • 原始作者:一篇新聞的最初撰寫者。
  • 內容增補者:將一篇已存在的新聞做內容補強的人。
  • 內容勘查者:將新聞的錯字做修正、增加或刪除內部連結等小修改的人。

--Yoshi(Talk) 03:31 2006年7月1日

[編輯] 小小問題

關於『年代電視台,負責轉播體育賽事的為MUCH TV,原名為TVIS,是台灣第一家轉播職業棒球的無線電視台…』這段文字,似乎不太正確喲~ - by Mirage2000(Talk) 01:15 2006年6月27日

  • 基本上TVIS不是無線電視台,頭一家轉播職棒的有線、無線電視台也都不是它;此外,這樣的頻道歷史源流也有一定問題,不能因為同樣轉播過職棒就認為他們有歷史傳承關係:另外,電視頻道中本身就有「年代電視台」這台了,開頭這樣寫非常值得商榷。--子毓貓(Talk) 03:57, 27 6月 2006
  • 應該是這樣「歡樂無線台」→TVIS→年代體育台(ERA SPORTS);體育台的市場萎縮,用原本的頻道配額,重新成立一個頻道「MUCH TV」(以綜藝為主)→改名「年代MUCH」。--子毓貓(Talk) 04:02, 27 6月 2006
  • 你好像持續沒看清楚我寫的地方,我上面也有寫出TVIS喔!--子毓貓(Talk) 20:03, 27 6月 2006
  • 我也沒生氣啊@@,我想我的文字跟你的理解間可能有點距離吧XD--子毓貓(Talk) 21:29, 27 6月 2006
  • 不要太相信自己的記憶,查證是很重要的。--子毓貓(Talk) 22:54, 27 6月 2006
  • 飛梭是1992年職棒比賽部份錄影轉播的有線電視單位,其背後金主是楊登魁,當時有線電視還不合法,是所謂的「第四台」時代,根據曾文誠先生的說法,中華職棒聯盟目前仍然保有這些錄影帶。另外有球迷在早期的TVIS攝影機上看過飛梭的字樣,不過這應該單純只是攝影機台與整個攝影小組的移轉而已,飛梭台與目前的GTV27或GTV28台還比較有關係。(你可能年紀比較小經歷過這些事情的時候還沒什麼印象吧!)--子毓貓(Talk) 23:29, 27 6月 2006
  • 還有飛梭台基本上是錄影轉播的,不過有幾場租用過衛星現場直播。--子毓貓(Talk) 23:32, 27 6月 2006
  • 其實我要說的就是這個啦↑↑↑ - by Mirage2000(Talk) 23:32 2006年6月27日
  • 握手!我們都是同個年代的吧。^^--子毓貓(Talk) 23:34, 27 6月 2006
  • 年紀大概差不多吧!我猜~ - by Mirage2000(Talk) 23:35 2006年6月27日
    • @@"那我到旁邊畫圈圈好嚕... --Tzuyi(Talk) 23:37 2006年6月27日
  • 因為昨天我看到『台灣第一家轉播職業棒球的無線電視台』這段文字,我就覺得怪怪的,因為不管有線無線,TVIS都不是第一家吧!無線電視台應該是台視、有線電視台應該是飛梭才對~昨天我一直想不起『飛梭』這兩個字,所以就沒在繼續寫下去了,人總是會忘記一些東西的嘛! - by Mirage2000(Talk) 23:40 2006年6月27日
  • 稍微補充一下,飛梭其實現在還在喲!而且和緯來是有關係的,兩者都是和信集團代理的頻道,飛梭後來改名為『聯登電影台』,也就是現在的『緯來電影台』啦! - by Mirage2000(Talk) 00:03 2006年6月28日
  • 巨登公司(楊登魁)跟緯來合作成立飛梭電影台與飛梭綜藝台,飛梭電影台後來改為聯登電影台,再更改為緯來電影台,後來應該是緯來獨資了。不過這邊的飛梭電影台是否跟之前轉播職棒的飛梭棒球台有關係,我認為沒有,但還要查證。--子毓貓(Talk) 00:13, 28 6月 2006
  • 子毓貓並沒有說錯呀,飛梭頻道成立於1992年,是由『巨登公司』製作的,但頻道代理是和信集團,『巨登公司』的老闆就是楊登魁,也就是現在GTV27台、GTV28台的老闆;飛梭頻道於1996年改名為『聯登電影台』,2001年再度改名為『緯來電影台』。 - by Mirage2000(Talk) 00:13 2006年6月28日
  • 兩者關聯確實不大,不過『聯登電影台』改名為『緯來電影台』,應該是從原本的「代理」變成「買斷」的緣故。 - by Mirage2000(Talk) 00:20 2006年6月28日
  • 其實跟緯來合作的飛梭綜藝台後來就是八大電視的前身,也就是目前的GTV28台,不過這邊的綜藝台與電影台跟棒球台的關係都還待查,我個人認為是整組轉播棒球的人馬都轉給TVIS了,但TVIS本身與楊登魁的飛梭棒球台並非同一家,而不論是目前的緯來電影台跟GTV28,飛梭棒球台都不能算是他們的前身,頂多就是因為經營者都曾有楊登魁,所以都用過「飛梭」這名字而已。(這是個人目前根據相關資料的認知,真正的詳情是否如此待查)--子毓貓(Talk) 00:21, 28 6月 2006
  • 剛剛才找到的網址,你可以參考一下,但寫得不是很詳細就是了 - by Mirage2000(Talk) 00:28 2006年6月28日
  • 謝啦!這網址我剛剛在確認飛梭電影台與緯來電影台的關係時有翻閱過了。^^--子毓貓(Talk) 00:31, 28 6月 2006

[編輯] re:壘包

根據棒球規則的條文列順序,1.01~1.03是規範比賽目的,1.04~1.08是規範場地設施,1.09~1.16是規範比賽用具,1.17是規範商業廣告,關於『壘包』的部分,是放在場地設施的範圍,與全壘打牆、壘線、全壘打標竿、球場護網…等等設施相同,與是否為實體的物品並無扞隔。 - by Mirage2000(Talk) 13:25 2006年6月26日

[編輯] Re:你出現啦

套句PTT陳某板板友說的話:「有質,有量,有拖文。」,一篇好的新聞是需要時間來蘊釀的,所以為了寫更好的新聞,休刊是可以被允許的,大家說對不對XDD

以上純屬搞笑,回到正題,關於新聞日期的部份,我的想法是比賽當天的新聞可以放在當天,也可以放在隔天,端看寫作者習慣。因為網路寫作是具有即時性的,如果一個寫作者正在看比賽或是剛看完比賽,他可能就馬上動筆了,這時候如果叫他一定要把新聞寫在隔天的頁面,可能會怪怪的,反之,也有可能會有寫作者會在隔天才撰寫新聞,這時他把新聞寫在比賽隔天的頁面就不會很突兀,而新聞的時效性也仍然存在。

當然,如果一場比賽的新聞已經被建立,不管是放在比賽當天或是比賽隔天的頁面,我覺得後續的內容補充者,就不能再擅自的改變新聞所在的頁面,因為這是對於原始作者的尊重。

以上只是我的小小看法,如果有意見,也歡迎再討論。--Yoshi(Talk) 03:33 2006年6月25日

[編輯] 李宏裕

球上明明寫的是李宏裕啊!--子毓貓(Talk) 15:54, 24 6月 2006

  • 現在看起來是「裕」了後XD--子毓貓(Talk) 15:58, 24 6月 2006

[編輯] 台灣職棒記錄

Tzuyi兄的User:Tzuyi/Testpage/台灣職棒記錄測試頁做的很漂亮唷,可以在加個季後賽跟冠軍賽的紀錄表格,應該會更完整。至於職棒紀錄的分類,我想應該可以到編輯討論中提出討論,廣為蒐集意見,可能會更好一點。等我明天腦筋清楚一點在仔細想想。辛苦你ㄌ...繼續加油。--Redhair(Talk) 05:07 2006年6月24日

[編輯] 關於善化系統

其實我剛剛寫錯了,善化國中青少棒隊應該還要再晚一年,是在1996年成立,善化高中青棒隊則是在1997年成軍;只有善化國小少棒隊成立得比較早,是在1983年。 - by Mirage2000(Talk) 02:07 2006年6月24日

  • 這邊有點問題,1995年5月善化青少棒已經有出賽IBA選拔賽的紀錄了,而且主要是以一年級選手為主,年底還因為經費不足而有差點解散的新聞傳出,所以善化青少棒隊的成立時間不可能是1996年,而比較可能是1994年(因為一年級的選手升上國中應該是前一年的九月)或更早。--子毓貓(Talk) 11:56, 24 6月 2006

[編輯] RE:台灣職棒記錄測試頁

哈囉,這樣還OK呀...對了..那個編輯要顯示咩?還有呀..例行賽記錄那種的第二行都有個綠色的點..拿掉的話就蠻好的了呀...不錯哦..真的做的不錯呀...--Yarachen(Talk) 22:16 2006年6月23日

  • 那我幫您改改看..好嗎?--Yarachen(Talk) 22:43 2006年6月23日
  • 改好了,看一下下吧...--Yarachen(Talk) 22:49 2006年6月23日

[編輯] 貝克

也麻煩你好了,我現在好累。--子毓貓(Talk) 20:13, 23 6月 2006


麻煩一下 美國大聯盟裡的Historycal裡有球員聯盟、聯合協會、美國協會、聯邦聯盟的球隊名稱和戰績表,麻煩你補充上去。--賈驥 08:48, 13 6月 2006

[編輯] 感謝

剛剛沒看到那一段,真是感謝你。--賈驥 21:56, 12 6月 2006

[編輯] 還是有$$$

沒過~還是會有$$$,因為你累積的經驗、知識都是以後的本錢。(咦~那你寫的論文是啥?不是國科會的嗎?) --台灣阿成(Talk) 22:49 2006年6月9日

[編輯]

--Mirage2000(Talk) 21:19 2006年6月9日
http://www.brothers.com.tw/player/player_list.php?position=投手

  • 還在啦,我上次去球場還有看到,要不然照片怎麼來的?他只是沒登錄而已,並沒有轉行政職務--Mirage2000(Talk) 22:03 2006年6月9日

[編輯] 記得回來喔

寫完論文記得回來喔,維基館需要你~~~ --台灣阿成(Talk) 23:12 2006年6月6日

[編輯] 英文版有耶~

英文版維基裡面有寫,你可以參考看看~ - by Mirage2000(Talk) 00:41 2006年6月2日

  • 會不會是那個網頁的資料不夠新?因為Reggie Jackson是在2004年05月22日才成為運動家隊的永久欠番,我在那個網頁並沒有找到2003年以後的資料~ - by Mirage2000(Talk) 01:00 2006年6月2日

[編輯] 隊名變更

應該是隊名變更吧!不過我也不是很確定~ - by Mirage2000(Talk) 16:41 2006年6月1日

[編輯] 新聞推廣

Tzuyi真是個好人啊(遞出卡片~~光速逃)--Yoshi(Talk) 22:47 2006年5月29日

  • Tzuyi是個大好人!--子毓貓(Talk) 22:49, 29 May 2006
  • 對呀對呀...超級大好人..我也送你一張好人卡Image:Tzuyi.JPG(借我用一下)...噗...--Yarachen(Talk) 23:07 2006年5月29日

[編輯] 克警長

  • 哈哈,寫錯啦,抱歉--羅倫佐(Talk) 17:48 2006年5月29日
  • 感謝您的道賀,承蒙各???不棄,還要向各位多多學習喔!--羅倫佐(Talk) 17:35 2006年6月2日

[編輯] RE:紐約洋基隊

為什麼紐約洋基隊的永久欠番會有兩個8號呢?
因為Yogi Berra和Bill Dickey兩人是不同時期的捕手,但是在1972年才同時成為永久欠番,所以會有兩個8號
另外,42號確實是大聯盟所有球隊的永久欠番,不過那是在1997年以後才實施,所以在1997年以前就使用這個背號的球員,可以一直使用到退休為止,但新加入的球員,就不能夠再使用這個背號了;所以1995年就上大聯盟的洋基的王牌救援投手Mariano Rivera(馬利安諾李維拉)可以繼續使用42號,直到他退休為止~ - by Mirage2000(Talk) 15:07 2006年5月29日
  • 美國的永久欠番叫做「Retired Numbers」,也就是「退休背號」之意 - by Mirage2000(Talk) 16:33 2006年5月29日

[編輯] Re:倫佐兄

  • 我這邊想開一個以球迷視點出發的新聞欄目:「粉絲戰報」,內容以場邊活動及啦啦隊、球迷動態為主,正負面不拘,例如「趕羚羊、草枝擺」的海報等等,希望到場觀戰的網友一同豐富內容,我會從5/24、5/26開始寫,至於其他的比賽報導,就交給各位前輩吧,不知您意下如何?--羅倫佐(Talk) 10:20 2006年5月29日
  • 我已經簡單寫了上述兩天的戰報了,寫得很爛,請多見諒!--羅倫佐(Talk) 11:13 2006年5月29日
  • 感激您的修改,置放位置是我疏忽了,抱歉!--羅倫佐(Talk) 11:25 2006年5月29日
  • 抱歉,這也是無可奈何的事情,我想既然棒維館是屬於台灣棒球迷的,各隊球迷都能一同來寫寫自己所見的粉絲戰報,唯一要請大家配合的就是不偏頗的觀點而已。--羅倫佐(Talk) 11:41 2006年5月29日

[編輯] Re:謝仕淵老師

好的,我會問他,謝謝你的建議。 --台灣阿成(Talk) 23:20 2006年5月26日

[編輯] 代訓紅隊的借將

代訓紅隊的借將為什麼那麼少,我真的不知道耶~為了省錢吧!我猜(總要供吃供住吧!);畢竟代訓球員的部份是由體委會補助經費的,較無預算壓力,但是借將就要自掏腰包了,可能有人不願意花錢。 - by Mirage2000(Talk) 09:29 2006年5月23日

[編輯] 關於代訓紅隊的調度

代訓紅隊的調度模式常常都是很詭異的,關於這方面的問題,我也曾經在我的部落格網站中提出批評(詳情),知道田顯明上場投球之後,其實是蠻令人遺憾的,據說該場比賽投得蠻濫的(不過還好沒有比王泳鑫先發的那場更濫),這實在不是職棒運動該有的調度模式(別忘了,二軍也是職棒)。我只能說,除了遺憾還是遺憾。 - by Mirage2000(Talk) 08:07 2006年5月23日

[編輯] 這是認知上的差異

在棒球記錄中,其實是有所謂「個人記錄」與「團隊記錄」的。當然,在完全比賽這個頁面之中,乍看之下確實完全比賽的定義應該是『一名投手完投整場比賽,投出無安打、無保送、無失誤,未使對方無上壘…』,因此,在「個人記錄」中,那場比賽確實不應該被列入;不過,大家應該都有聽過「聯手完封」這樣的說法吧!這就是屬於「團隊記錄」的部份了。同樣的,「聯手完全比賽」也是相同的道理,就像是個人防禦率與團隊防禦率之間的差異一樣;這不是誰對誰錯,這只是認知上的差異而已。 - by Mirage2000(Talk) 04:24 2006年5月23日

[編輯] RE:田顯明

最近比較少關注二軍賽事,所以不甚瞭解;不過,二軍名單中有不少人其實是傷兵,根本無法上場,也有不少人是隨一軍球隊移動,雖然姓名登錄在二軍,卻根本不可能參加二軍比賽,所以田顯明上場投球我也不太意外,因為二軍真的很缺人。 - by Mirage2000(Talk) 04:24 2006年5月23日

[編輯] Re:完全比賽

我想起來了:那是幻象兄在Talk頁提供的資料(Talk:完全比賽),再由我把它貼過去主頁面。原始出處應該是報紙:ndapid:17048,你能幫忙更正一下嗎?謝謝。 --台灣阿成(Talk) 00:12 2006年5月23日

[編輯] 謝謝

感謝提醒,收到了,馬上換。 --台灣阿成(Talk) 15:08 2006年5月22日

[編輯] Re:5/20新聞

嗯,那天張泰山破紀錄的新聞我有看到,可是想不到怎麼下筆比較好就沒寫了說@@,Tzuyi兄要不要來起個頭啊(好吧!我承認這是變相的催稿文~~被踢飛)

另外,昨天看到你本人,感覺好有型啊,不過沒跟你說到話,有點可惜說。--Yoshi(Talk) 12:52 2006年5月22日

  • 說寫稿人太沈重,想到有什麼可以寫的,就可以過來寫啊~~不一定一開始就要寫的很完整,有人看到就可以幫忙加一下內容啦!--Yoshi(Talk) 13:33 2006年5月22日
  • 哈囉!來交作業了(咦???怎麼變成我被催稿了,保安~~~可以讓人這樣的嗎XDD)--Yoshi(Talk) 13:15 2006年5月23日

[編輯] 你也是呀

別這麼說..您能來參與就是本館的榮幸呀..粉開心咧...另一位打混的掃地達人..--Yarachen(Talk) 21:03 2006年5月21日

  • 是啊,今天真開心呢,聚會情形與心得我有寫在這裡,可以去看一下。 --台灣阿成(Talk) 22:20 2006年5月21日
  • 你們能來參加我們就很開心了呢!!!--Renee(Talk) 22:29 2006年5月21日
  • 哈哈哈!!!我就是看大家都很有聊~你一個人會尷尬啊!!!還好啦!有覺得好玩就好!!!還有,謝謝你誇獎啊!!我快飛起來了!!哈哈哈--Renee(Talk) 23:16 2006年5月21日

[編輯] 聚會

Tzuyi:

別忘了5/21的聚會一定要來喔,這裡有交通和地圖,等你喲~~~ --台灣阿成(Talk) 03:50 2006年5月18日

[編輯] 聚會地點改囉!

地點: oso cafe'(熊咖啡店) 詳細網頁
(註:換地點囉~~ 因為熊咖啡上網不用錢..店的氣氛又不錯...所以...請大家多多見諒。不過時間一定不會變的!)

[編輯]

Honorword.gif 恭喜您榮獲本站 Editor4.gif 勳章,期望您能持續熱情參與,才能使本站不斷成長、茁壯。 --Renee(Talk) 23:14 2006年5月10日

[編輯] RE:怡客咖啡

真的..我真的貼錯網址了.... 覺得那邊不好歐...煩惱了...那我去站前店看看好了...不過最近又不是很有空.... 考量怡客咖啡是聽說他的網路還不錯啦.... 沒關係...地點還是可以變的...大家先把時間空下來才事最要緊的事!--kkii(Talk) 15:51 2006年5月8日

[編輯] RE:Template:CPBL球團

哈囉,目前在Template:CPBL球團我有改了一下比例及下面多加了一條灰色的(個人覺得有頭有尾比較水..噗...),那在興農牛那個頁面我有調整一下放Template:CPBL球團的位置..那你看一下下吼...如果有覺得哪邊需要再修改...我們再討論哦...--Yarachen(Talk) 18:35 2006年5月3日

[編輯] 感謝

不過我已經查到了時間為1997年8.19-1998年5.12


我該怎麼對話?