本館粉絲專頁

討論:壘球

分享此網頁到Facebook
分享此網頁到Plurk
分享此網頁到百度搜藏
分享此網頁到Twitter
分享此網頁到Del.icio.us
最近作者:子毓貓 2006年7月19日 (星期三)21:44 ;歷來作者:Tzuyi羅倫佐其他...
台灣棒球維基館
在2006年7月19日 (三) 21:44由子毓貓對話 | 貢獻所做的修訂版本

(差異) ←較早的版本 | 察看最近更改版本 (差異) | 較新的修訂版本→ (差異)
跳轉到: 導覽搜尋

關於大陸用語

  • 請各位參與編輯的大大不要直接把大陸資料COPY進來,若想偷懶也麻煩更改一下大陸術語,謝謝!若有大陸網友入內,亦煩請見諒並勿以大陸用語參與編輯--羅倫佐(Talk) 12:30 2006年7月13日
  • 若真為大陸同好參與編輯,禁止別人使用習慣用的用語是不太合維基的宗旨的--Archi(Talk) 12:54 2006年7月13日
  • 如果大陸同胞願意提供資料應該要歡迎..我們不應該去禁止..畢竟他們也不懂台灣用語阿..就看看大家誰看的懂幫忙編輯成台灣用語囉~@@不過..不要直接copy別人資料囉 --Tzuyi(Talk) 14:59 2006年7月13日
  • 不管是copy台灣方面的資料或者是copy中國方面的資料都是不應該被允許的,至於以中國慣用的語法參與編輯我認為應該是被容許的。--子毓貓(Talk) 00:15, 14 7月 2006
  • 那麼要請管理員幫忙更正了,畢竟直接COPY是可以被追究的。另外我們當然不會「禁止」大陸網友用他們的用語來說,但畢竟是「台灣」棒球維基館,並非「華人」棒球維基館,小弟認為管理員還是要儘量以台灣慣用語為主--羅倫佐(Talk) 13:42 2006年7月19日
  • 這頁沒有保護阿!!大家都可以來幫忙更正~ --Tzuyi(Talk) 13:47 2006年7月19日
  • 台灣本來就是一個移民社會,實際上使用的語言也很多元,所以身為台灣人用語的方式卻與對岸相同也是有可能的,這類的東西沒有必要強制規定。--子毓貓(Talk) 21:44, 19 7月 2006