本館粉絲專頁

TwBsBall:編輯討論/個人年表與特殊事蹟

分享此網頁到Facebook
分享此網頁到Plurk
分享此網頁到百度搜藏
分享此網頁到Twitter
分享此網頁到Del.icio.us
最近作者:魔幻大曲球 2017年2月7日 (星期二)15:31 ;歷來作者:W22088613
台灣棒球維基館
跳轉到: 導覽搜尋
社群討論主頁 | 編輯討論區 | 哈拉留言版 | 版權信息 | 刪除投票 | 投票中心 | 社群聚會 | 歷來討論紀錄區 | 聯絡管理員


[編輯] 個人年表與特殊事蹟

  • 搞清楚,年表是來記錄逐年生活點滴的,不是單純記錄參加的賽事。教育部國語辭典,
年表:按照年代的先後次序,記載史事或人物事蹟而編成的表格。--Archi(Talk) 2009年3月28日 (六) 15:00
  • 由於大部分的編輯者已經習慣性個人年表與特殊事蹟的編輯分配 如果你這樣修改 那啟不是就亂了原本編輯的做法 如果你改變編輯步驟 會誤導編輯者原本的編輯習慣。--阿裕(Talk) 2009年3月28日 (六)
  • 屁啦,那之前早就那樣寫了,原本的年表編輯做法就是除了找不到的人才僅填參加賽事。特殊事蹟是來填比賽中關鍵性安打、關鍵性投球,得獎、其他只有當事人才有的紀錄。
  • 我不是不認同你的意見 而是需要編輯的步驟以及美觀性 我也想聽聽大家對這種分配有何意見。--阿裕(Talk) 2009年3月28日 (六)
  • 個人有三套編輯方案 給大家參考:
1.個人年表編輯國際國內賽事 特殊事蹟編輯綜合事蹟
2.個人年表編輯國際國內賽事or個人事蹟 特殊事蹟編輯特殊事蹟
3.增加國際國內賽事編輯 個人年表編輯個人事蹟 特殊事蹟編輯特殊事蹟。--阿裕(Talk) 2009年3月28日 (六)
  • 請大家協助把誤編輯到特殊事蹟的個人年表條列做修正,以免貽笑大方。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 18:42
  • 你現在講這個已經太慢了 都已經循環這種模式這麼久 你才突然想改 才會貽笑大方。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 還有 你如果要在個人年表上與特殊事蹟分類的話 請分仔細涵義 避免讀者混淆。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 之前早就說過了,請協助修正錯誤。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 18:47
  • 不是我的問題 早在維基館誕生的時候到現在就這樣了 早已經變成一個循環 你如果300年前就說的話 搞不好就部會這樣。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 生活記事是阿吉說的 至於生平年表 聽起來很古早。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 我想並不是維基館剛誕生時就有一堆把年表的東西放進特殊事蹟的事情,這幾乎是這一年來才產生的誤解,總之大家一起協助更新吧。生活記事感覺像是球員在寫日記,似乎不是太嚴謹的說法。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 18:53
  • 是你誤會很久,為了不想跟你爭執才用變通的方法,早就跟你說過,你在做錯誤的分類。--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:05
  • 錯 早在我來之前 就已經這樣循環 不然我不可能一直這樣編輯 既然已經解釋了 就不需要在多話 不然只會無謂的造成編輯戰。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 郭岱詠為例,他在2007年1月1日是使用正確的編法的,你是2007年11月26日才開始編輯,不是你所說的已經有錯誤循環。
  • 因為個人[參與賽事]以及[生平年表]容易會有混淆之疑 所以容易被用戶編輯至特殊事蹟裡 所以進來的用戶往往都會認為是這樣分類 只要分類清楚 我想往後的用戶編輯也比較會知道如何分類。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 你看錯,不代表大家都會看錯,事實上年表和特殊的意涵,很好懂。--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:36
  • 你最聰明拉 不要把每個人都看成好像很聰明一樣 這是為了要方便讀者了解如何分辨 免得造成混淆 綜合起來搞成一長一短的 搞的難分辨又造成頁面不齊 我看你喔 該多多尊重人家的意見 不要老是自以認為 不要被人看破。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • = =...怎麼最近常常在吵架的樣子...--~兄弟象封王~liaon98~(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:45
  • 那個阿吉桑他意見多愛搞怪 有什麼辦法 我也不想說他了。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 因為阿裕一直亂編輯啊 -_---Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:49
  • 幾天前才說以前自己很主觀,現在已經改過自新,沒想到...--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:51
  • 搞怪的人是你好吧,只要你用正確的定義在編輯,我根本不想有意見。
本來個人年表的用法就是編生活上的任何事(包含参與的賽事)且不作細項分類
特殊事蹟是編關鍵性安打、關鍵性投球、得獎之類只有個人獨有的事件--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:54
  • 「個人年表」的正確用法各大傳記書都有,我想使用正確用法應該不是搞怪才是。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 22:56

我說個大概 你門聽清楚 不要在編輯了

  • 請使用正確的中文表達,謝謝。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:00
我說個大概 你門聽清楚 不要在編輯了
1.此館不能有主觀性的編輯內容
2.編輯內容不能有隨便之內容
3.編輯內容要有正確性的內容
4.編輯請勿帶有蓄意性的話題
5.個人年表以及特殊事蹟請分類好
6.參與賽事以及生活年表一定要分清楚 以免混淆
7.請尊重編輯人的辛苦
這是我的大概 好了 你門可以說了 還有那隻貓 你連編輯的內容都需要給人修改 還好意思說人家 真丟臉。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 還有你們還要繼續發言一些蓄意性的話題 我只會聽聽過去。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 維基館本來就是協作系統,你寫的內容真的很容易讓人誤解,你剛剛寫的「我說個大概 你門聽清楚 不要在編輯了」我也是看了好一陣子才看懂得,所以才會提醒你中文正確表達的重要性。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:08
  • 如果要尊重編輯人的辛苦,請你用正確的定義來做,参與賽事也是個人年表的一部分,沒有分的必要性,老實說只有你一個人在用跟人不一樣的規則在做,改你寫錯的東西也是很辛苦的。--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:10
  • 就跟你說了 你要編輯蓄意的內容 我只會聽聽就好 你要馬就好好的為此館編輯 不要做一些故意性的話題 你要刺激對象也要看人 還有 方便讀者了解 也是編輯者因該做的。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 我覺得寫出正確的字便於讀者閱讀也是編輯者「應」該做的。--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:14
  • 喔對了,原來既定的方式你「聽聽就好」,然後你的方式卻要別人照做,還說已經不再主觀了呢,科科--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:15
  • 你去查查看 我編輯了三萬多個內容裡面 有哪些錯字 找到的話 我一個一個給你改。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 你錯字一堆,都是大家在幫你擦屁股。--msun(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 說你小朋友還不相信 愛鑽人牛角尖 我早料到會這樣。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 有錯字還叫別人去挑才要改,這種要求我這輩子從來沒見過--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:19
  • 請專心編輯 跟我玩編輯戰 省省吧 還有我被你的語言感到爆笑。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 現在要來比年紀了嗎?何不來比比聯考名次呢?我倒覺得是阿裕大大一直打烏賊戰呢,嘖嘖--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:22
  • 拜託你用正確的定義來編輯叫故意?這是你的部落格嗎?你不是說你只要有錯就一定承認錯嗎?就跟你說的你編的方式錯了,那你為何不承認?你不但有錯字不說,還編錯誤的事實哩--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:23
  • 提醒一下「我被你的語言感到爆笑」這句中文正確的用法應該是「我對你的言語感到爆笑」。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:25
  • 你們不想好好編輯 請不要故意來找碴 我可是真的在為棒球做貢獻的 還有 請找出我編輯的內容 有哪個有像部落格的編輯方法的 請把資料給我 還有我最好會在球員的編輯內容裡面這樣編輯。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 嘖,這裡的每筆編輯都會留記錄的,你是想要都被翻出來讓自己更難看就是了?--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:33
  • 你找的出來 我就一一修改給你看啊 我無所謂。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 應該是「你找『得』出來」吧?這種貧弱的用字能力真讓人感到無言 -_- 話說回來,如果全部找出來的話,那種可怕的數量讓你就算自刪帳號也會讓我們屁股擦不完了吧?至少前兩天提一個林鴻遠頁面的東西,你就連認也不認了。--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:42
  • http://twbsball.dils.tku.edu.tw/wiki/index.php?title=Nick_Adenhart&diff=prev&oldid=338363

「台灣時間,死亡時間隔天才登板先發投球」,另,酒駕的不是Nick Adenhart本人。

「最後連自己因可惜捲入涉嫌打假球事件」。

「曾隨墨西哥聯盟紅魔鬼魚隊來台進行友誼賽,也成了味全龍隊再度簽約的關係」

林鴻遠的部份,內容錯誤也已經被修正。--子毓貓(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:46

  • 事實上林鴻遠並非遭球隊除名,而是整隻球隊被聯盟除名,讓所有的米隊成員都沒球打。這段話已由Shchuang38修正。

而且你的錯誤不只這一頁,即你做的東西編得越多,就會使別人修得越多。要不是你搞出那麼多包,誰想浪費時間跟你討論啊--Archi(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:48

  • 人非聖賢 不可能每個人考試都會100分 也會有你們編輯失誤的時候 該修改的 我看到也會修 還有 有什麼新鮮的話題 繼續拿出來說吧。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 我看完了,他編寫的頁面內容的確有問題,很明顯不是在為棒球做貢獻,而是破壞頁面。--金門(Talk) 2009年
  • 最好你們的編輯內容都是對的 好像我都故意在亂編輯 要不是有人一直故意說我 哪會這樣。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)

人是不可能每次都考一百分,不過你已經快要每次都讓我們幫你擦屁股了-_---Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:54

  • 編輯館的責任就是要編輯 修改也是編輯的一部分 至少我編輯的內容 是跟消息相關的 你們還想怎樣。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)

可你前幾天是說你編輯上都沒有文法上的錯誤耶,現在被抖出來了以後才肯低頭啊?--Grop(Talk) 2009年4月26日 (日) 23:59

  • 我個人認為你的編輯內容錯誤率過高了,不然也不會隨手就能找到好幾則,這點是可以修正的。沒有人想怎樣,不過如果別人一提出問題就覺得別人是在找碴,恐怕不是太適當的編輯態度。--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:00
  • 那請你解釋你把時報鷹錯的資料放上,再改為正確的意圖何在?--Archi(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:02
  • 文法上的錯誤是指這個文章的內容有沒有來自主觀的內容 還有 我可是很高興在聽你們說故事勒。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)
  • 根據「重編國語辭典修訂本」,「文法」意指「文詞、文句的結構規則」。--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:07
  • 我認為這不是在說故事,他們講的是事實。--金門(Talk) 2009年
  • 你們到底要不要編輯?不要就不要故意來亂了,行不行?不對該修改是應該的,不要因為找我編輯不佳的內容來故意酸我。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)

亂編輯不如不編輯,因為擦屁股很累人--Grop(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:12

  • 我「正在」編輯,維基館的編輯不是衝編輯量就好,儘量追求內容的正確性與資料來源是最基本的。--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:13
  • 如果你們能夠在討論館像編輯一樣貢獻良多的話 我也會佩服你們 但先說好 不要編輯一些不實的內容。--阿裕(Talk) 2009年4月26日 (日)

所謂的「不實的」內容,是指Nick Adenhart自己酒駕撞車身亡嗎?--Grop(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:15

有編輯紀錄的東西請不要推給別人。--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:22

  • 我是根據前者的內容編輯 並沒有作修改動作 所以你們看到的 以為是我編輯 好嗎 包大人。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 我編輯的那一天 也以為是前者編輯他這樣逝世的 ok。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 還有 有什麼新鮮的 換下一題
  • 前面的人根本沒這樣編輯,有錯就要認。--Archi(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:28
  • 就算認了又怎樣 反正我又不是故意亂編輯 如果是故意找麻煩 我就只會當做聽聽就好。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • "如果真的有錯,我一定會在對方面前道歉。" 我來說個笑話給大家看看 。--msun(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 「死亡時間隔天才登板先發投球」跟「酒駕」都是你自己加上去的,你剛剛才說是IP用戶編輯的-.-。--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:32
  • 是你找所有編輯者的麻煩,要不然編輯工作會順很多。--Archi(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:35
  • 當天的消息是如此 我是根據他的編輯編的 後來沒修改 當然就會出現你們的無言狀態。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 還有那個m開頭的小朋友 夜深了 該睡覺了
  • 你們搞集體的 我可是一點也無所謂
  • 當天消息明明就有遭受撞擊...,你的寫法有著非常大的瑕疵。--Summer80177(Talk)
  • 作錯事情還不承認錯誤,悲哀...--金門(Talk) 2009年
  • Adenhart絕對沒有DUI,但是有人一定writting under the influence!!--Summer80177(Talk)
  • 不要為了一粒米 而壞了一鍋粥 還有什麼新鮮的 請端出來。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 不用整天在維基上比年紀,大概是此人除了年紀之外,學歷 經歷 工作成 語文表達能力 就皆不如人. 年紀比較大卻做得比人差,更應該知恥自省檢討。--msun(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 我爬了所有的編輯過程,那兩段話只有出現在阿裕你的編輯裡面,沒有出現在其他編輯裡。(我剛剛隨手就找了四個原來還不夠多?)--子毓貓(Talk) 2009年4月27日 (一) 00:46
  • 那是你們在比較 我可沒在比較 我標題打那些字 並不代表我就是那種人 人是善變的動物 懂嗎。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 我倒想問一下,我把他的prospects ranking編進去,有何不妥?以「避免他人破壞編輯」來撤銷,會不會太好笑了。 --Summer80177
  • 不好笑 趕快睡覺 明天不用上課嗎?。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 如果你不知道什麼叫做farm system的話,開口問就是了,我可以教你^^。--Summer80177
  • 這裡又不是英文館 我可是苦工10幾年出來的土包子ㄟ 你考倒我了。--阿裕(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 哈哈 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD --msun(Talk) 2009年4月27日 (一)
  • 唔唔,苦工十幾年跟正確的編輯間有什麼相當關連性嗎?我沒苦工十幾年,不過好歹也從小學開始苦讀十幾年,似乎仍然無法參透--Grop(Talk) 2009年4月28日 (二) 02:33