|
本館粉絲專頁 |
|
|
討論:NC恐龍隊:修訂版本之間的差異
台灣棒球維基館
小 (新頁面: :* 開討論主要是想問一下,NC Dinos中譯用暴龍隊是否合適?姑且先不論Dinos該怎麼翻譯,剛才去看了一下球隊官方網站,吉祥物也不只只有暴龍...) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
:* 開討論主要是想問一下,NC Dinos中譯用暴龍隊是否合適?姑且先不論Dinos該怎麼翻譯,剛才去看了一下球隊官方網站,吉祥物也不只只有暴龍一隻啊,或許改成恐龍隊會好一點?--[[User:Bones|Bones]] ([[User talk:Bones|討論]]) 2012年11月11日 (日) 00:23 (CST) | :* 開討論主要是想問一下,NC Dinos中譯用暴龍隊是否合適?姑且先不論Dinos該怎麼翻譯,剛才去看了一下球隊官方網站,吉祥物也不只只有暴龍一隻啊,或許改成恐龍隊會好一點?--[[User:Bones|Bones]] ([[User talk:Bones|討論]]) 2012年11月11日 (日) 00:23 (CST) | ||
+ | :*應該不要中譯比較合適,他的球衣沒有翻譯。我等等把英文改成主頁。--[[User:Archi|Archi]] ([[User talk:Archi|討論]]) 2012年11月11日 (日) 12:13 (CST) |